La donna è mobile, qual piuma al vento,
(La mujer es voluble, como una pluma al viento,)
muta d'accento, e di pensiero.
(cambia de palabra y de pensamiento.)
Sempre un amabile, leggiadro viso,
(Siempre su amigable, hermoso rostro,)
in pianto o in riso, è menzognero.
(en el llanto o en la risa, es falso.)
La donna è mobile, qual piuma al vento,
(La mujer es voluble, como una pluma al viento,)
muta d'accento, e di pensier
(cambia de palabra y de pensamiento.)
e di pensier, e di pensier.
(y de pensamiento, y de pensamiento.)
È sempre misero, chi a lei s'affida,
(¡Siempre es mísero quien en ella confía,)
chi le confida, mal cauto il core!
(quien le entrega, incauto el corazón!)
Pur mai non sentesi felice appieno
(Pero nadie se siente del todo feliz)
chi su quel seno non liba amore!
(si de su pecho no bebe amor,)
La donna è mobile, qual piùma al vento,
(¡La mujer es voluble, como una pluma al viento,)
muta d'accento e di pensier,
(cambia de palabra y de pensamiento)
e di pensier, e di pensier!
(y de pensamiento, y de pensamiento!)
[Modo pensamiento on]Manda wbos que diría Trillo...y que esto lo cante justamente él...[Modo pensamiento off]
Ayer estuve en el Teatro Real y después del último desastre (más conocido como Tannhauser, sip, lo reconozco me dormí todo el segundo acto y parte del tercero) ya me esperaba lo peor...
Jop, ¡que bonita!..me ha encantado Rigoletto...y que triste es la jodía: Rigoletto es un bufón malicioso que divierte a la nobleza de la época con sus comentarios crueles, riendole las gracias al malvado Duque de Mantua (verdadero villano de la obra, ser ruin y maligno que desgraciadamente tal y como suele pasar en la vida real termina sin enterarse ni recibir castigo por todo el dolor que causa...ups, esto puede que sea un spoiler), pero también es un padre cariñoso y protector que ama sobre todas las cosas a su bella hija Gilda.
Seductor ruín y malvado, bella e inocente doncella...lo que viene a continuación ya os lo imaginais...; lo que no creo que podais imaginar es lo sobrecogedor que es ver un teatro como el Teatro Real, lleno hasta la bandera y completamente rendido al arte de dos personas: Patrizia Ciofi (la dulce Gilda) y Leo Nucci (el desgraciado Rigoletto).
Impresionantes los dos..., los pelos como escarpias tengo todavía...ains que bonito jop.
[Modo pensamiento on]: nunca voy a poder escuchar La donna e mobile de la misma forma... ¡¡porras!! (^_^) Una canción tan pegadiza con una letra tan apestosa, marca distintiva de un cruel villano jopetas...¿quien lo iba a decir?[Modo pensamiento off]